
放大你的聲音, 增強你的影響力
Sayes提供最完美真實的台灣口音模擬,讓內容創作者能在幾分鐘內生成具有道地台灣腔調的內容,保持最自然的語調與情感表達。
聲音範例展示
選擇並聆聽原始聲音樣本,然後聽取 AI 生成的多語言語音,同時保留原始說話者的聲音特徵。
中文語音模組
中文原聲
聆聽中文原始聲音範例
多語言混合 (中文聲音)
相同聲音說多種語言
英語語音模組
英語原始聲音
聆聽英語原始聲音範例
多語言混合 (英語聲音)
相同聲音說多種語言
創始人的AI複製播客新聞
由Allen和Spencer的AI複製聲音以英語和中文播報的每日新聞。體驗我們的技術。
今日科技新聞
2025年4月26日
我們如何製作每日新聞
新聞收集
從可靠來源收集最新科技新聞
跨語言翻譯
內容在英語和中文之間互相翻譯
聲音複製
由我們創始人的聲音講述內容
每日發布
自動發布到所有主要平台
突破語言障礙,擴展您的受眾
幫助非英語內容創作者在不創建單獨內容的情況下觸及全球受眾
突破語言限制
非英語播客和內容創作者在接觸全球受眾時面臨著重大障礙。使用Sayes,您可以:
一步翻譯並發聲
自動將您的內容翻譯成英語並以您的聲音生成,保持您獨特的風格和個性
將您的受眾擴大10倍
接觸巨大的英語全球市場,無需額外的製作成本或時間投入
成功案例
使用我們平台的內容創作者在YouTube和播客受眾指標上增長了高達500%
陳志明 (Ryan Chan)
財經播客主持人
我的中文財經節目有了英文版後,訂閱者數量增加了250%。最重要的是,我現在能接觸到全球觀眾,而不僅僅是中文市場。
After creating an English version of my Mandarin finance podcast, my subscribers increased by 250%. Most importantly, I can now reach a global audience, not just the Chinese-speaking market.
林美玲 (Vicky Lin)
科技評論員
將我的科技評論轉換成英文版本後,我的YouTube頻道在三個月內從10萬增長到50萬訂閱者。廣告收入增加了4倍。
After converting my tech reviews to English, my YouTube channel grew from 100K to 500K subscribers in just three months. Ad revenue increased 4X.
黃建國 (Kelvin Huang)
歷史講師
我的中國歷史講座現在有了英文版,讓我接觸到了全世界對中國歷史感興趣的學生。贊助收入增加了300%。
My Chinese history lectures now have English versions, allowing me to reach students worldwide interested in Chinese history. Sponsorship revenue increased by 300%.